人人妻人人澡人人爽人人DVD,99国精产品一二二线,亚洲乱码一区二区三区在线观看,亚洲精品美女久久久久9999

加入我們 中文| English

雙語 | 習俗知多少?請查收端午這份“精神食糧”!

出處:未知   發(fā)布時間:2025-06-04 15:05:17   

640.png

微信截圖_20250604150200.png

今天就是端午假期的最后一天了,大家過得怎么樣呀?想必很多人都有趁放假出去旅游,欣賞祖國大好風光。臨近收假,小貝就給大家準備一點精神“食糧”,一起來看看吧。


微信截圖_20250604150139.png

端午節(jié)又稱端陽節(jié)、龍舟節(jié)、重午節(jié)、重五節(jié)、天中節(jié)等,是漢族的傳統(tǒng)節(jié)日,日期在每年農歷五月初五,是集拜神祭祖、祈福辟邪、歡慶娛樂和飲食為一體的民俗大節(jié)。

端午節(jié)都有哪些風俗呢?除了上期咱們提到的賽龍舟外,小貝還為大家整理了其他的風俗習慣,一起來看看。


微信截圖_20250604150130.png

粽子,又叫做“角黍”、“筒粽”,其由來已久,花樣繁多。在端午節(jié),大家會通過吃粽子來紀念屈原。通常,前一天把粽子包好,夜間煮熟后在早晨食用。

包粽子主要是用河塘邊盛產的嫩草蘆葦葉,在某些地區(qū)也有用竹葉的,統(tǒng)稱粽葉。粽子的傳統(tǒng)形式為三角形,一般根據(jù)內瓤命名,包糯米的叫米粽,米中摻小豆的叫小豆粽,摻紅棗的叫棗粽,統(tǒng)稱糯米粽。

棗粽諧音為“早中”,所以吃棗粽的最多,意在讀書的孩子吃了可以早中狀元。過去讀書人參加科舉考試的當天,早晨都要吃棗粽。


微信截圖_20250604150118.png

端午節(jié)佩香囊有避邪之意,香囊內有朱砂、雄黃、香藥,外面包著絲布,清香四溢,再加上五色絲線連成一串,非常小巧可愛?,F(xiàn)在,香囊已經成為了一種普遍的工藝品。


微信截圖_20250604150112.png

古語曾說:“清明插柳,端午插艾”。在端午節(jié)的時候,人們把插艾草作為重要內容之一。這一時期,家家戶戶都要打掃庭院,用菖蒲、艾條插在門上。


微信截圖_20250604150106.png

在端午眾多的習俗中,有一個習俗,雖不像其他習俗一般被人所熟知,但其來源傳說卻和唐朝皇帝有著莫大的關系。這個習俗就是掛鐘馗像。據(jù)傳,鐘魁多次顯靈為唐玄宗李隆基除妖降鬼,唐玄宗又將其封為“驅魔大神”。每到端午節(jié)時,陽氣上升,“五毒蟲”就會多起來,人們?yōu)榱吮苊膺@些毒蟲的傷害,家家戶戶就在端午期間懸掛鐘馗像以祛邪、避災、祈福。


微信截圖_20250604150100.png

雄黃也是一種藥材,據(jù)說能夠殺百毒。所以在端午節(jié)的時候,很多人會將雄黃泡在酒中,在小孩的耳朵、鼻子、腦門、手腕、腳腕等處抹上,使蚊蟲、蛇、蝎、蜈蚣、壁虎、蜘蛛、蟾蜍等不敢上身。


微信截圖_20250604150042.png

《牛津英語詞典》收錄了“端午節(jié)”的英文為Dragon Boat Festival,其定義如下:

The dragon boat festival, believed to have been celebrated for over 2,000 years, takes place on the fifth day of the fifth lunar month of the Chinese calendar throughout China and in Chinese communities worldwide. It commemorates the death of Qu Yuan (c340–278 b.c.), China's first known poet, who drowned himself when his home state of Chu was overthrown; the dragon boat races traditionally represent the search for his body. 

端午節(jié)在農歷五月初五,已有2000多年的歷史,中國各地和全球的華人小區(qū)均有慶祝。這個節(jié)日紀念的是中國第一位已知的詩人屈原,他因故土楚國滅亡而投江自盡。傳統(tǒng)上,龍舟競渡代表的是搜尋他的遺體。

粽子的英文則是“rice-dumpling“,這是比較書面的表達,更常用的表達是”zongzi“,就是粽子的拼音直譯。因為它是中國特有的食物,所以直譯過來也沒問題。

不過,在向外國友人們介紹的時候,一定要解釋清楚粽子到底是什么。

Zongzi are pyramid-shaped dumplings made of glutinous rice, stuffed with meat, nuts or bean paste and wrapped in bamboo leaves. 

粽子是金字塔形狀,把糯米用肉、堅果或者豆沙餡填充起來,然后包在竹葉里面。



好了,今天的小知識到這里就結束啦,明天就是收假第一天,大家記得調整好心態(tài),用飽滿的精神狀態(tài)投入到工作和學習中哦。